Midlertidig jobb

Vi mottok følgende annonse:

Productive Playhouse, a production company in Los Angeles, is currently undertaking projects for various languages and is seeking linguists who are native speakers of the target languages for a language study. We are seeking candidates who can commit 20-40 hours per week. All work is online and can be done from anywhere.

Linguist Tasks:

– Linguists will be asked to transcribe and/or verify pronunciations in a web-based tool, according to language-specific phonemic transcription guidelines.
– Linguists will provide both general linguistic expertise and language-specific guidance as needed.
– Linguists may also be expected to help review and revise language-specific guidelines.

Linguist Qualifications:

– Native speaker of the target language Norwegian Bokmål
– Professional working proficiency in English
– BA or MA Degree in Linguistics or Language-related fields with substantial experience in phonetics/phonology or speech
– Excellent oral and written communication skills
– Good organizational skills and attention to detail
– Ability to quickly grasp technical concepts
– LCs need to own a personal computer and have access to a fast internet connection.

The work can be done online with some flexibility. If you are qualified and interested, please send a brief introductory email and a CV to info-linguist@productiveplayhouse.com<mailto:info-linguist@productiveplayhouse.com>, and please specify your availability (hours/week) and when you could start.

New permanent position in Linguistics

The Department of Linguistic, Literary and Aesthetic Studies invites applications for a permanent position as Associate Professor in Linguistics. The deadline for application is September 15, 2020.


Visste du at rettslingvistikk eksisterer? Det er også kjent som forensisk lingvistikk. Les en artikkel om brevanalyse.

LingPhil seminarer og forskerkurs i 2020

I år har LingPhil (Norwegian Graduate Researcher School in Linguistics and Philology) et tettpakket program av seminarer og forskerkurs. Men flere evenementer er avlyst.

Kontroversielle ord


Forskargruppe i nordisk språk inviterer til seminar:
30. jan, kl. 13:30-15:00
HF-bygget, rom 435

«den raude rase» og «negerfolk»: Om kontroversielle ord og nemningar i standardordbøkene

Innleggshaldarar: Gunn Inger Lyse og Terje Svardal

Priser til språkforskere ved UiB

To språkforskere ved UiB mottok utmerkelser 12. desember 2020. Vadim Kimmelman (førsteamanuensis i lingvistikk) fikk prisen for unge forskere ifm. sin forskning på tegnspråk. Ingunn Lunde (professor i russisk) fikk status som fremragende underviser.

Chiara Calderone on communicative strategies in Italian Sign Language

Chiara Calderone (Ca’ Foscari University of Venice) will give a guest lecture: Could you retrieve it? sentence topics and communicative strategies in Italian Sign Language (Lingua dei Segni Italiana)

Time: May 10, 2019 at 10:15
Place: HF-bygget, seminarrom 301

Abstract: The current research investigates how old information (topic) is managed among Italian Sign Language users. Particularly, it addresses the prosodic and syntactic strategies adopted by signers in signalling shared knowledge in spontaneous communicative exchanges. The findings in LIS have shown that three types of sentence topic are distinguishable: aboutness topics, scene-setting topics and contrastive topics. All the three topic types under analysis display specific non-manual markers, which fulfil both prosodic and pragmatic functions. Focusing on aboutness topics, the retrievability of shared information (which is assumed by the signer) may affect the morpho-syntactic realizations of such a topic type. In line with other research on spoken languages (Ariel 1988, Givón 1983), the more accessible a referent is, the less phonological material is required to retrieve it. LIS seems to organize information according to the same criteria, but as a visual-gestural language, it also displays some language-specific strategies. In a scale from less accessible to more accessible information, the following referential hierarchy seems to hold true in LIS: DPs > pronouns > null (with predicate classifiers) > null (with agreement verbs) > null (with non-agreement verbs).