Visit from Bulgaria (1)

Prof. Dr. Boyan Alexiev from the University of Architecture, Civil Engineering and Geodesy – Sofia, Department of Applied Linguistics, is visiting us in Bergen in week 12.  He will give a seminar on Friday, March 23 at 14:30 on learning terminology.

Lingit includes Include

Lingit AS har kunngjort at de med virkning fra 9. mars har kjøpt Include AS.  Sistnevnte har hatt et FoU-samarbeid med tidligere Uni Digital.

Om CLARINO

Norge slutter seg til CLARIN, en europeisk forskingsinfrastruktur for digitale språkressurser innen humanistiske fag. Til dette formålet har Norges Forskningsråd bevilget 25 M NOK. Prosjektet om nasjonal utbygging av denne infrastrukturen i Norge heter CLARINO og koordineres av Prof. Koenraad De Smedt ved UiB. Han gir et informasjonsseminar om prosjektet på fredag 16. mars kl. 14:15 i SH:AM (Sydneshaugen skole).

Independent partitive genitive

Ilja A. Seržant(s) (University of Bergen) holds a talk on Independent partitive genitive in Russian, North Russian and Lithuanian. Time and Place: HF:217, Friday March 2, 14.15–16.00

Hitches in Historical Linguistics

Prosjektet IECSTP/NonCanCase inviterer til ei dugnadsgruppe innafor historisk språkvetskap “Hitches in Historical Linguistics” torsdagen 23. og fredgen 24. februar. Gjester er bl.a. Henning Andersen (UCLA), Ritsuko Kikusawa (National Museum of Ethnology, Osaka), Laurie Reid (University of Hawaii) og Erik Andvik (SiL).

Facebook, multilingualism and sociolinguistics

Jannis Androutsopoulos (U of Hamburg) is visiting us in Bergen. He will hold a lecture on Mon 13 Feb, 9:30–12h on Multilingual practices on Facebook: five principles of ‘networked multilingualism’ and a case study, in SH:P. He will also hold a workshop in the afternoon, 13–16h on Sociolinguistic and discourse analysis of social media data in SH:R.

Short history of MT

A short history of Machine Translation has been written up by Carla Parra, who works as an early stage researcher at the LaMoRe research group. The article has been published in the Spanish magazine La Linterna del Traductor.